torsdag den 19. februar 2009

Den Forpulede Blog tænker globalt

Den Forpulede Blog tænker globalt og har observeret potentialet på det kinesiske marked. Derfor har vi valgt at oversætte bloggens første indlæg til kinesisk.
Vi har fået mange forespørgelser fra det amerikanske publikum, men på grund af den nuværende finanskrise har vi set os nødsaget til at se bort fra den finansdeprimerede amerikanske befolkning.

Her kommer indlægget i kinesisk udgave:

抱負,使命和信念
在他媽的blog將會描述生活中的年輕音樂家在法戈。博客會包含蔑視文章,口袋裡的詩, 6字短篇故事(獨特的風格很少掌握) 。

本質上此博客幽默的角度,將所有博客講話。通過我們的活動,英語的愛國志士,我們經歷了文化之間的差距英語和美國音樂家,這將成為主旋律gennen博客中。

,我們給他們呼籲球迷及其他有關是否對不同職位和貫徹我們的日常生活從富國銀行的絕對黑暗面。

此致

關於該死的編者

1 kommentar:

  1. Jeg tror at der er en fejl i den kinesiske udgave, den burde nok i stedet være

    该死的博客思维全球已经看到了潜在的中国市场。因此,我们选择了把博客首次提交中国。
    我们已收到许多查询的美国观众,但由于目前的金融危机,我们看到,我们忽视了金融抑郁美国人口。

    Men det kom vel an på dialekten.

    Helt rene lommetørklæder, aldrig før brugt (six-word-short-story, sådan!)

    SvarSlet

Om mig

Jeg Hugo er en frisk og flot fyr, midt i 20'erne, har lange gyldne lokker og permanent mundkuss. Jeg er en splittet personlighed mellem Jeppe H og Rasmus S.